英語/D.ストラック(北九州市立大)「翻訳の坩堝の中の文学Literature in the Crucible of Translation」

英語/D.ストラック(北九州市立大)「翻訳の坩堝の中の文学Literature in the Crucible of Translation」 收藏

当前价格: 1500 日元(合 76.20 人民币)

一口价: 1500 (合 76.20 人民币)

剩余时间:51434.7000666

商品原始页面

成为包月会员,竞拍更便捷

出价竞拍

一口价

预约出价

收藏商品

收藏卖家

费用估算

拍卖号:f375762921

开始时间:02/01/2025 09:41:39

个 数:1

结束时间:02/08/2025 05:41:02

商品成色:二手

可否退货:不可

提前结束:可

日本邮费:卖家承担

自动延长:不可

最高出价:

出价次数:0

卖家账号:cureatp 收藏卖家

店铺卖家:不是

发货地:福岡県

店家评价:好评:1122 差评:0 拉黑卖家

卖家其他商品: 查看

  • 1、【自动延长】:如果在结束前5分钟内有人出价,为了让其他竞拍者有时间思考,结束时间可延长5分钟。
  • 2、【提前结束】:卖家觉得达到了心理价位,即使未到结束时间,也可以提前结束。
  • 3、参考翻译由网络自动提供,仅供参考,不保证翻译内容的正确性。如有不明,请咨询客服。
  • 4、本站为日拍、代拍平台,商品的品质和卖家的信誉需要您自己判断。请谨慎出价,竞价成功后订单将不能取消。
  • 5、违反中国法律、无法邮寄的商品(注:象牙是违禁品,受《濒临绝种野生动植物国际贸易公约》保护),本站不予代购。
  • 6、邮政国际包裹禁运的危险品,邮政渠道不能发送到日本境外(详情请点击), 如需发送到日本境外请自行联系渠道。
英語/文学「Literature in the Crucible of Translation:A Cognitive Account:翻訳の坩堝の中の文学 認知言語学の観点からみた文学の翻訳論」Daniel C.Strack/ダニエル・ストラック著 大学教育出版  2007年3月30日初版第1刷発行 216頁 2200円+税 A5版:21.7x15.7x1.8cm 0.45㎏ hardcover dustjacket

【内容紹介】詩人フロストは,「翻訳することにより失われるのは詩そのものだ」と述べた。本書は,ポオの“The Raven”の9種類の和訳など,様々な文学作品の翻訳を分析することにより,翻訳が原典の如何なる側面を伝え得るかを検討する。
1 IS TRANSLATION RELEVANT?
2 THE NEURAL FRAMEWORK
3 WORDS MAKING SENSE
4 THE REASON FOR RHYME
5 WHEN WORLDS COLLIDE
6 THE SQUWAKY WHEEL
7 NINE STATELY RAVENSVIVAL
8 TRANSLATING AMBIGUITY
9 SURVIVAL
【著者について】1967年生まれ。米国出身。博士(比較社会文化)九州大学比較社会文化学府日本社会文化専攻。現在,北九州市立大学外国語学部英米学科教授(日英翻訳担当)。

【本の状態】) 経年により中古感があり、三方軽ヤケ、カバーに軽スレがあります。装丁はしっかりしており、中は書き込み等はなく(見落としがありましたらご容赦ください)、概ね並の状態です。本書が中古書であることをご了承の上お買い上げくださいますようお願い致します。1272162
出价者 信用 价格 时间

推荐