拍卖号:q1134387943
结束时间:12/23/2025 21:04:13
日本邮费:买家承担
可否退货:不可
个 数:1
提前结束:可
最高出价:
1、【自动延长】:如果在结束前5分钟内有人出价,为了让其他竞拍者有时间思考,结束时间可延长5分钟。
2、【提前结束】:卖家觉得达到了心理价位,即使未到结束时间,也可以提前结束。
3、参考翻译由网络自动提供,仅供参考,不保证翻译内容的正确性。如有不明,请咨询客服。
4、本站为日拍、代拍平台,商品的品质和卖家的信誉需要您自己判断。请谨慎出价,竞价成功后订单将不能取消。
5、违反中国法律、无法邮寄的商品(注:象牙是违禁品,受《濒临绝种野生动植物国际贸易公约》保护),本站不予代购。
6、邮政国际包裹禁运的危险品,邮政渠道不能发送到日本境外(详情请点击), 如需发送到日本境外请自行联系渠道。
| [中古本] | ||
| 表紙ややキズこすれあり 裏表紙にややシミ汚れあり | ||
| 中身は新品同様です(書き込み等なし) | ||
| ・自宅保管品ですので、店頭と同様のものをお求めの方、神経質な方、少しの見落としも許せない方は入札をご遠慮ください。 | ||
| ・送料、振込手数料は落札者負担でお願いいたします。 | ||
巨大な作品の重要なシーンを抄訳し、粗筋でつないだ待望の書。物語全体の流れがストレートにわかり、各断章の小説的味わいも堪能できる。誰もが容易にこの大作に近づけ、プルーストを読む快楽を味わえる全三冊の全集。そのうちの第3巻。 【第3巻】 第五篇『囚われの女』、第六篇『逃げ去る女』、第七篇『見出された時』より。どこまでも際限なく伸びているのだ―――<時>のなかに。 | ||
内容紹介アルベルチーヌと暮らしはじめた語り手は、彼女がレスビアンではないかと疑い、嫉妬に苦しむようになる。ある日、突然に彼女は姿を消し、やがてその死が伝えられる。第一次世界大戦が始まり、社交界の地図は塗り変わってゆく。戦後、あるパーティに出かけた語り手は、人々の上に刻印された“時”の啓示に胸を打たれ、“時”をテーマにした作品の執筆を決意するのだった。 著者情報プルースト,マルセル(Proust,Marcel) 1871-1922。パリ近郊のオートゥイユに生まれる。早くから文学に志し、未完の大作『失われた時を求めて』を死ぬまで書きつぐ。全七篇中の第五篇以後は、遺稿に基づく死後出版。一見華やかな社交界に見られる哀歓と虚栄を通して、世紀末の社会の変遷を描きながら、愛と芸術を求める自分自身の姿を小説化し、二十世紀文学に決定的な影響を与えた 鈴木道彦(スズキミチヒコ) 1929年東京生まれ。東京大学文学部仏文学科卒。独協大学名誉教授。個人全訳『失われた時を求めて』(全13巻)で読売文学賞・日本翻訳文化賞を受賞。またプルースト研究者としてだけでなく、サルトル、ニザン、ファノンらの研究・紹介・翻訳でも知られる(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
|
| 出价者 | 信用 | 价格 | 时间 |
当前价:680 日元(合32.30人民币)
加价单位:0 日元/0.00 人民币
最低出价:680 日元/ 32.30 人民币
您的出价
您的出价
当前价:680 日元(合32.30人民币)
加价单位:0 日元/0.00 人民币
最低出价:680 日元/ 32.30 人民币
您的出价
客服微信1
客服微信2
客服微信2
投诉微信
扫描关注 公众号最新动态